Supporting each other

Community forums

Welcome, Guest
Username: Password: Remember me
The place for more technical questions for those who want to create new pagetypes or bespoke functionality.
  • Page:
  • 1
  • 2

TOPIC:

Translation into Japanese 9 years 11 months ago #2470

  • Raoul
  • Raoul's Avatar Topic Author
  • Offline
  • New Member
  • New Member
  • Posts: 5
  • Thank you received: 0
Hi Inge

I just now sent an email to Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken. from Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken..
Please let me know if it still doesn't reach you.

I was able to log in to XerteTrans. I will carefully read all documentation, and will let you know if we have any questions. We'll start the translation work, and will keep you updated on our progress.

Thank you!
Raoul

Please Inloggen or Create an account to join the conversation.

Translation into Japanese 9 years 11 months ago #2473

  • ingdon
  • ingdon's Avatar
  • Offline
  • Administrator
  • Administrator
  • Hi, my name is Inge. I'm an e-learning advisor.
  • Posts: 215
  • Thank you received: 35
:)
DLearning
I.Donkervoort
www.dlearning.nl

Please Inloggen or Create an account to join the conversation.

Translation into Japanese 3 years 6 months ago #7379

  • Raoul
  • Raoul's Avatar Topic Author
  • Offline
  • New Member
  • New Member
  • Posts: 5
  • Thank you received: 0
Dear Inge

Thank you for your email of May 8 inquiring whether I would like to remain in XerteTrans as translator of Japanese.
I sent a reply on May 10, but as we've had problems with emails getting lost in the past, I thought I'd contact you here to confirm that I would indeed like to stay in XerteTrans as translator of Japanese.
I regret that I have not been able to contribute as much as I would have liked to, and I do wish to make up for that in the future.

Also, my email has changed from rpb(at)tokyo-med.ac.jp to rpmb(at)hirakata.kmu.ac.jp (I've moved to a different university).
It would be much appreciated if my email address registered in XerteTrans could be updated, as I couldn't find a way to do this myself.

With best wishes

Raoul

Please Inloggen or Create an account to join the conversation.

Translation into Japanese 3 years 6 months ago #7380

  • ingdon
  • ingdon's Avatar
  • Offline
  • Administrator
  • Administrator
  • Hi, my name is Inge. I'm an e-learning advisor.
  • Posts: 215
  • Thank you received: 35
Hi Raoul,

Yes I got your email and great that yoy want to translate Xerte in Japanese further. I will send an email to your new address later today.

Bye,
Inge
DLearning
I.Donkervoort
www.dlearning.nl

Please Inloggen or Create an account to join the conversation.

  • Page:
  • 1
  • 2
Moderators: JohnSmith
Time to create page: 0.050 seconds
Copyright © 2024 The Xerte Project.
Xerte logo Apereo logo OSI Logo

Search